The comparison between the hieroglyphic signs of Crete and those of the Aegean Linear A script leads to the understanding of “theonymies” (-gods’ names), subjects and adjectives or adverbs. The comparative method can be applied on these two types of script and almost on half of the 96 syllabic symbols that have been recorded in the Scripta Minoa I by Evans, in the Corpus der Minoischen und Mykenischen Siegei and in the CHIC, where 331 documents are published. It is possible that six of these documents have been written in the Linear A script, a fact proving the close similarity of these two scripts. The Cretan script not only shares the same symbols and words with its partly contemporary Linear A, but it also belongs to the same culture as the latter; furthermore, it conveys political, religious and moral concepts, which reappear in the Greek language of the classic period. Therefore, it cannot but express an Indo-European language, quite similar with the older Greek, let us say the language of the Pelasgians. spoken from Thessaly to Crete during the 3rd millennium BC.